Crowdin : présentation de ce logiciel de traduction
▶ Crowdin est un logiciel de traduction utilisé par de nombreuses entreprises et professionnels en France et dans le monde.▶ Crowdin coûte 0,00 $ par mois en version Free, 40,00 $ en version Basic, 140,00 $ en version Team, et 450,00 $ en version Team+.
Crowdin est un logiciel de localisation cloud permettant aux particuliers, aux équipes et aux entreprises de créer et de gérer tous leurs contenus multilingues au même endroit. Cette plateforme permet de traduire vos applications mobiles et web, sites web, jeux, e-mails, centres d’aide, articles de blog et autres contenus. Faites appel à une agence, à un prestataire de la Marketplace Crowdin, à votre équipe interne, à la traduction automatique ou combinez différentes stratégies de traduction.
Automatisez les mises à jour des contenus sources et traduits : fini les copier-coller et le travail fastidieux sur tableur. Intégrez Crowdin à vos contenus hébergés ou créés, qu’il s’agisse de votre dépôt, de votre CMS, de vos outils d’automatisation marketing, de vos outils de conception ou autres. Crowdin est compatible avec plus de 40 outils.
Personnalisez votre flux de travail grâce aux fonctionnalités pour développeurs : API, CLI, webhooks et SDK. Garantissez la qualité de vos traductions en ajoutant du contexte : captures d’écran, descriptions, commentaires, glossaire, mémoire de traduction, traduction en contexte, limites de caractères, aperçus de fichiers, contrôles qualité, etc.
Capture d’écran & vidéo de l’interface

Crowdin : logiciel de localisation pour produits multilingues
Crowdin : liste des fonctionnalités & intégrations
Caractéristiques principales
Ce logiciel de traduction offre de nombreuses fonctionnalités :✅ Gestion documentaire
✅ Suivi de projet
✅ Correcteur orthographique
✅ Analyse des traductions
✅ Suggestion et saisie semi-automatiques
✅ Gestion des tâches
✅ Personnalisation de la marque
✅ Conformité ISO/HIPAA
✅ Glossaire de traduction
✅ Suggestion de mémoire
✅ Identification de la langue
✅ Dictionnaire/Thésaurus
✅ Traduction de sites web et logiciels
✅ CRM
✅ Gestion des autorisations
✅ Traduction automatique
✅ Automatisation de la localisation
✅ Gestion des flux de travail
✅ Gestion terminologique et glossaires
✅ Gestion des versions
✅ Mémoire de traduction
✅ Outils de collaboration
✅ Contrôle qualité
✅ Devis et facturation
✅ API
✅ Gestion de projet
✅ Traduction en temps réel
✅ Multilingue
✅ Rapports et statistiques
✅ Révision et validation des traductions
✅ Éditeur de texte
✅ Traduction dans le cloud
✅ Détection automatique de la langue
✅ Base de données des traducteurs
✅ Intégrations tierces
Intégrations & API
Cette application offre une API et plusieurs intégrations avec d’autres logiciels pour le personnaliser selon vos besoins :✅ Weebly
✅ Slack
✅ Moosend
✅ Brevo
✅ Constant Contact
✅ Leadpages
✅ Unbounce
✅ Webflow
✅ Freshdesk
✅ Instapage
✅ Asana
✅ Adobe XD
✅ MailChimp
✅ Figma
✅ Jira
✅ Trello
✅ AccidentSketch
✅ Adobe XD
✅ Akeneo PIM
✅ Appetize
Crowdin : tarifs des abonnements
Les tarifs de Crowdin sont compris entre 0 et 450 dollars par mois, en fonction de l’abonnement et des options que vous choisirez :▶ Forfait Free: 0.00 $ par mois
▶ Forfait Basic: 40.00 $ par mois
▶ Forfait Team: 140.00 $ par mois
▶ Forfait Team+: 450.00 $ par mois
▶ Notre conseil : Crowdin propose une version d’essai gratuite limitée à 14 jours vous permettant de tester la plupart de ses fonctionnalités avant de vous engager ! Consultez le site de l’éditeur pour l’obtenir.
Points forts & points faibles : pourquoi choisir Crowdin ?

Points positifs de Crowdin
✅ Tarif très abordable✅ Logiciel récompensé par plus de 6 comparateurs
✅ Applications Android & iOS disponibles
✅ API ouverte et documentée
✅ Plus de 90 intégrations possibles avec des applications tierces
✅ Assistance technique étendue
✅ Formation possible
✅ Existe en version gratuite
✅ Essai gratuit
Points négatifs de Crowdin
❌ Connexion Internet nécessaireCrowdin : alternatives & logiciels concurrents
Consultez le comparateur Logiciels de traduction publié par Logiciels.Pro pour découvrir de nombreuses alternatives à Crowdin, comme par exemple Translized, SimpleLocalize et Fluency Now mais aussi :| Alternatives Crowdin | Prix | Essai gratuit |
| Crowdin | 40,00 € /mois | ✅ |
| Phrase | 14,00 € /utilisateur /mois | ✅ |
| Memsource | 27,00 € /mois | ✅ |
| Text United | – | ✅ |
| Wordbee | 150,00 € /an | ✅ |
| Protemos | 90,00 € /mois | ✅ |
| Plunet | – | ✅ |
| – | – | – |
| – | – | – |
Vous pouvez aussi consulter nos autres comparatifs de logiciels de traduction :
Crowdin : notre avis d’expert & témoignages des utilisateurs
Nous avons identifié plus de 278 critiques et commentaires d’utilisateurs déposés sur les principaux comparateurs d’avis logiciels concernant Crowdin.▶ Note moyenne de 4,54/5
▶ 4,87/5 pour la richesse fonctionnelle
▶ 5,00/5 pour le design
▶ 5,00/5 pour le SAV
▶ 4,90/5 pour le rapport qualité-prix
▶ Crowdin a notamment été distingué dans les catégories translation management et customers choice
▶ Crowdin mérite d’après nous la note de 4,9/5 !
▶ De nombreuses références clients : IIBA Russia Chapter, Aviasales, eXo, Khan Academy, askfm, iFixit, GitHub, Facebook Open Source, GitLab, Pipedrive…, des services Productivité & Bureautique …
▶ Un hébergement de vos données aux USA (RGPD compatible)
▶ Une assistance technique complète et réactive : Documentation en ligne / SAV par email / SAV par téléphone
▶ De nombreux tutos et formations gratuites sur le site de l’éditeur pour aider à la prise en main du progiciel
Témoignage utilisateur n°1 : Qu’est-ce que vous préférez chez Crowdin ? Les éditeurs de code sont géniaux, mais la façon dont Crowdin a conçu l’outil pour traduire facilement les chaînes de caractères et les longs textes, avec son traducteur intégré très pratique, notamment pour les projets déjà traduits, est tout simplement géniale. J’adore ! Qu’est-ce que vous n’aimez pas chez Crowdin ? Je pense que le prix pourrait être un peu plus bas ou qu’il faudrait proposer une version gratuite avec de meilleurs avantages. A part ça, la seule chose que je pourrais suggérer, c’est peut-être un nouveau design ? 😛 Quels problèmes Crowdin résout-il et en quoi cela vous profite-t-il ? C’est très pratique pour suivre ma progression et reprendre mon travail là où je l’avais laissé, sans aucun problème. De plus, il est facile de collaborer, pas besoin de git push, etc.
Témoignage utilisateur n°2 : Qu’appréciez-vous le plus chez Crowdin ? L’intégration à notre pipeline GitLab s’est faite sans problème depuis plusieurs années, sans aucune maintenance nécessaire. L’outil est facile à utiliser et l’ajout de termes de traduction est aisé. Les outils de traduction intégrés sont également une ressource très utile et performante. L’assistance technique est excellente. Qu’appréciez-vous le moins chez Crowdin ? Rien à redire. Tout a fonctionné comme prévu. Quels problèmes Crowdin résout-il et quels avantages en retirez-vous ? L’intégration des nouvelles traductions à mesure que les termes sont ajoutés à notre logiciel est transparente. Les outils de traduction intégrés nous évitent de faire appel à des services externes pour des tâches mineures. Cela améliore l’efficacité et réduit les coûts.
Témoignage utilisateur n°3 : Qu’appréciez-vous le plus chez Crowdin ? L’assistance Crowdin est disponible 24 h/24 et 7 j/7 ! Dès nos débuts avec Crowdin, nous avons bénéficié d’une formation complète et d’une réponse rapide à nos questions. Que ce soit par e-mail ou par chat, nos interrogations ont toujours trouvé une réponse rapidement ! Qu’appréciez-vous le moins chez Crowdin ? Depuis que nous utilisons Crowdin, nous n’avons identifié aucun inconvénient majeur. En cas de problème, l’assistance client nous apporte une réponse immédiate ! Quels problèmes Crowdin résout-il et quels avantages en retirez-vous ? Auparavant, nous gérions de nombreuses chaînes de caractères avec Google Sheets. Désormais, grâce à Crowdin, nous pouvons les organiser et les gérer efficacement. De plus, les différents acteurs du projet, notamment les chefs de projet, les ingénieurs et les traducteurs, peuvent collaborer et travailler facilement sur la plateforme. Enfin, grâce à l’excellent support de Crowdin et Figma, nous relevons efficacement les défis liés au contenu multilingue sur différents écrans !
Témoignage utilisateur n°4 : Je recommande Crowdin. C’est une plateforme de traduction en ligne qui permet de gérer les projets de localisation en temps réel. Avec Crowdin, vous pouvez suivre l’avancement de la traduction et de la révision de votre projet, importer des ressources textuelles dans n’importe quel format (manuellement ou via l’API), créer des glossaires, désigner des traducteurs et des réviseurs, laisser des commentaires et discuter directement avec les experts, etc.
